Mittwoch, 16. Mai 2012

Nähfragezeichen # 40

... diesmal mit der Frage:
"Näh-Chinesisch"
Näht ihr nach fremdsprachlichen Anleitungen und Schnittmustern? Übersetzt ihr diese oder wie geht ihr vor? 
 
 



Meine Antwort:

Bisher nähte ich nur nach Schnitten mit deutscher Anleitung.
Allerdings bin ich auch eher der Typ der ohne Anleitung näht,
da war es bisher nicht zwingend von Nöten eine Anleitung lesen zu können.
(Also in den meisten Fällen sag ich mal)
Wenn ich ein "Problem" habe schlag ich dann eher in einen "Grundnähbuch" nach.
Mir fiel auch auf, dass (für mich) die Anleitungen oft viel zu kompliziert beschrieben sind und dass es so ist, wenn ich nach meiner "Vorstellung" nähe, das gleiche dabei raus kommt! Ich les sie quasi durch und mach dann eh so wie ich meine - um es vereinfacht auszudrücken *lach*
Jetzt hab ich mir auf die Empfehlung von Meike eine KnipMode gekauft.
Anleitung in niederländisch. Hab mir  da jetzt ein bestimmtes Modell rausgesucht und mir gedacht, die Anleitung jetzt dennoch lesen zu können wäre von Vorteil :)
Jetzt werd ichs halt vorab mal mit einem Übersetzungsprogramm versuchen oder es so versuchen, oder mir ein niederländisches Wörterbuch kaufen oder im worse case einem bekannten Niederländer das Heftchen charmant zukommen lassen mit der Bitte um Hilfe :)


Wenn ihr wissen wollt, wie andre Ladies das machen - dann schaut doch mal hier vorbei!


liebgruß*
marina


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen